mardi 17 avril 2018

GUECELARD - LEXIQUE ANALYSE DU " PARLER" DE NOS AIEUX - 3ème PARTIE


Lors de nos recherches, nous avons trouvé dans des documents épars, feuilles détachées de leur cahier, de leur registre, de leur souches, 


Document de septembre 1390, concernant le baptême d'un fille Lebret.


Document de 1397, l'encre palie fait penser à un séjour prolongé dans un lieu humide.


La dégradation du support papier, laisse augurer un environnement marqué une humidité importante - On remarquera le manque de soin dans la rédaction du document daté de 1478.


Si la support papier est dégradé, si le manque de soin esgt flagrant, par contre il est possible de relevé la date du 18 octobre 1641, marquant la date d'une sépulture.


Un peu plus lisible que les quatre précédents, ce document mentionne, un enregistrement d'un mariage.



Feuille du Registre Paroissial de Guécélard ouvert en 1760 - Cette page est datée de 1763 - Document collection privée.

Avec G- de Gandoler, fin de la 2ème partie de ce Lexique du "Parler" de nos Aïeux, pan exceptionnel de notre patrimoine.
Suite, en 3ème pertie avec G- de Gandiller.

G -

Gandiller, signifiait : détourner - tromper.
Selon Raynouard : guandia - gandilh de gandi - 2, 4.
Il est possible que : Gandoler,ait cette origine.

Gandoleux ( se ) - adjectif
Se dit des objets dont la surface plane a tendance, à onduler, à se voiler, à gauchir.
On l’emploi également, et assez souvent pour désigner quelqu’un de louche, d’inquiétant il était dit :
« C’est core un marché eune miette gadoueux…… ».

Ganibinodin - singulier - masculin
Fromage blanc de lait caillé.

Garçaillle - singulier - féminin
Bande d’enfants.

Garcête - Garcette - singulier - féminin
Jeune fille.
Selon Du Gange : garsioe issu de garcio.

Gareau - singulier - masculin
Évier.

Garillet - singulier - masculin
Etui à aiguilles.

Garir - verbe ( unique mode de prononciation )
Guérir
Dictionnaire de Robert Estienne : guarir.
Selon Du Gange de : garire.
Selon Raynouard : garir issu de garen.
Montaigne - Essais - livre III ; chapitre III.
« si tu as iugement purgé et en as guary ton discours….. ».

Garison - singulier - féminin
Guérison - Rétablissement.
Ambroise Paré ne connaissait que le mot : garison.

Gas - singulier - masculin
Gars - Garçon.

Gars ou Gâs, est employé depuis le Moyen Âge, et est toujours utilisé dans notre région.
On fait précédé le nom de l’homme en question, du mot : gas.
Exemple : « le gas ….. un tel ….. ».
Quand on interpelle plusieurs hommes de rang égaux ou inférieurs, on crie :
« ! les gars ! ».
Dans une conversation courante on ne dit jamais : mon ami….. ; ni : mon cher…… ; on dit : mon gas…… ! ».

Gaissiau - singulier - masculin
Pommier ou poirier sauvage, que l’on trouve poussant librement dans les haies.
Se dit également : Aigrassiau.

Gast - Gastine - Gastinais - singulier - féminin
Ces différents noms que l’on trouve cités dans des actes des Cartulaires de Saint-Victeur - de Saint-Vincent-du-Mans, de La Couture, de Saint-Mesmin-de-Micy, désignent de vestes étendues incultes.
Selon Du Gange de : vastum.
Gâter - verbe
Répandre un liquide - Épandre de l’eau.
On dit : gâter de l’eau pour uriner.

Gaulayer - verbe
Gauler - Secouer - Agiter un pommier pour faire choir, tomber les fruits mûrs.

Gaussant ( e ) - adjectif
Contrariant - Qui modifie, qui bouleverse un projet.

Gausé ( e ) - adjectif
Contrarié - Ennuyé - Chagriné - Embêté.
Le verbe : Gauser, apparaît appartenir à la même racine que : agousser ou agacer.

Gavaud ( e ) - adjectif
Viveur - Mauvais sujet.

Gavauder - verbe neutre
Manger son bien, vivre dans le désordre -  Dilapider son patrimoine - Gaspiller sa fortune.
Retenu par l’Académie, c’est la définition de : Galvauder qui se rapproche le plus.

Gaviau - singulier - masculin
Gosier.

Gavignolle - singulier - féminin
Ivresse - Gosier.

Géhaigne - singulier - féminin
Gêne - Souffrance - Embarras - Trouble.
On retrouve dans la manière de prononcer ce mot, les traces du vieux-Français : 
Géhenne, avec lequel l’Académie a fait : gêne.

Géane - singulier - féminin
Féminin de géant.

Génance - singulier - féminin
Souffrance - Peine - Douleur.

Genèbre - Génièvre - singulier - féminin
Genévrier.
Amyot - Œuvres de Plutarque - de Isis à Osiris.
«  Qand on y brusle des bois bie odorants, comme les cyprès, les genièvres, les sapins…… ».

Gent ( une )

Une personne - Une « gent » de quelqu’un sont ses parents, ou suivant les cas, les personnes vivants sous le même toit, ou dans le même village, le même hameau. 

Genue - singulier - féminin
Jour de cave.

Geôlue - singulier - féminin
Radicelles d’une plante - Chevelu des radicules.

Gerbe - singulier - féminin
C’est en général le nom donné à la dernière gerbe de froment, blé coupé - C’est le point final de la moisson avant les batteries
L’usage de battre le grain, aussitôt la dernière gerbe coupée, s’est estompé dans le Maine.
La coutume, doublée de la tradition bien implantée, est, lorsqu’il n’y a plus  de froment à battre dans la grange, que l’on arrive vraiment à la fin de tout ce qui touche la récolte des céréales, on constitue une belle et grosse gerbe, à laquelle on insère quelques branches de feuillage, des fleurs ; on y ajoute suivant les « Pays », un ou des couples de volailles, attachés par les pattes, qui seront inexorablement les victimes de cet usage.
Le soir venu, les batteurs, les frères, sœurs, beaux-frères, belles sœurs, membres de la famille, amis, venus quelquefois de loin, les voisins et tout ceux qui ont participé à l’entre aide ; les hommes munis de ( flaux ) fléaux, de brocs, les femmes de balais ou d’autres attributs, vont en chantant des ritournelles campagnardes, chercher la fermière du lieu ( la maîtresse ), et l’aider à porter le gerbe.
Le groupe festif, va aider, « la maîtresse », à disloquer, ûis à éparpiller la gerbe, sur l’aire de battage, selon rite bien réglé, en commençant à l’Est ( soleil levant ), et finissant par l’Ouest le ( soleil couchant ). Les hommes pourvus d’un fléau, donne paçi, palà des coup de leur outil, puis une farandole est entamée.
On rejoint dans la joie, les table dressée, soit dans la grange nettoyée à cet effet, soit sous le hangar, et commence alors un festin, où chacun à tour de rôle «  poussera sa chansonnette ». De ce repas, il en ressort la réputation, et l’honneur du «  maître des lieux » alimenté, et arrosé par le fermier, de l’endroit , qualifié de « maître » pour la circonstance.



Gerbes de blé, ramassées, placées et redressées les unes contre les autres par onze, et une douzième chapeautant l'ensemble, ce type de « meulon », était dénommé une « douzaine » ; chargées le lendemain à destination de la ferme - Document collection privée.

Gerbeler - verbe neutre
Se dit d’objets que l’on attache, que l’on joint, en les disposant en forme de gerbe.
Dérivé : Gerbeleux ( se ) -adjectif - sujet, objet à gerbeler.

Gîgier - singulier - masculin
Gésier.

Gîlée - singulier - féminin
Jet d’eau - Giclée - Pluie fouettant.

Gîler - verbe neutre
Jaillir en filer - Seringuer - Jaillissement, propulsion de liquide.

Giloire - singulier -féminin
Giclée d’eau, émise par une grenouille, quand on la prend, on la saisie.
Seringue en sureau - Voir : Canne giloire.

Gingorée - singulier - féminin
Cuisine peu appétissante - Mets mal préparés - Cuisine écoeurante - Ragoûgnace.

Ginguer - verbe neutre
Jouer avec les mains- S’amuser en luttant. 
Dans le Dictionnaire de Trévoux, on trouve : jynguer.
Selon Ménage, la signification de ce verbe serait : ruer du pied.
Furetière a assimilé la définition de Ménage à : giguer. De toute manière ses deux mots sont voisins.
Dans son Glossaire Du Gange à : joculari , on trouve gengler, ayant la même définition que : ginguer. 
C’est de ce mot que serait apparu : jongler.

Gion - singulier - masculin
Ajonc.



Le printemps dans les « landes du Bourray  à Guécélard » ; une explosion de couleurs - Son nom scientifiquUlex breoganii - division des : Magnoliophita ; classe des : Magnoliopsida ; famille des : Fabaceae ; définit par Linnaeus en 1753 - Document collection privée.

Giries - singulier - masculin et pluriel
Phrases affectées, non conformes à la réalité - Paroles menteuses, fausses - Définitions exagérées.
Gilerie - signifiant mensonge - contrevérité.
Selon Du Gange de : guillator.
Selon Raynouard : guilar.

Gisière - singulier - féminin
Lit de terre - Strate, couche de limon déposée par un cours d’eau - Alluvions déposées couches, par couches par une rivière.
Émane d’un verbe du vieux-Français : gésir, dérivant du bas-latin : jacere ; signifiant approximativement : aliter, ou être couché, allongé.
Selon Raynouard : jasier dérivant de jazer.

Glane - singulier - féminin
Glaner action de ramasser, les touffes de foin, les épis abandonnés, qui restent dans les champs fauchés, avant le pacage de bovins ; moissonner, avant le labourage.
La glane c’est également, la quête que font les bedeaux, et les sacristes à Pacques, et au Jour de l’An. La glane de Noël, se fait pour le compte de la « Fabrique paroissiale », pour subvenir aux frais de fonctionnement, celle de Pacques dénommée : aller aux œufs - « Pâquerets ou Oeufs de Pâques », est plus personnelle.

Gangnan - adjectif
Langage que l’on tient au petits enfants - Conversation mignarde.

Gnas - Gnias - singulier - masculin
Désigne un enfant ou « des ».

Gobiau - singulier - masculin
Bouchée - Bon morceau - Gorgée de boisson - Goulée - Lampée.
Montaigne - Essais - livre 1er ; chapitre XLVIII.
«  il leur alloit au-devant à pied, leur présentoit un gobeau de laict de iument…. ».

Godant - singulier - masculin
Fables imaginaires - Contes  inventés - Affabulations imaginatives, pour séduire, attirer l’attention, captiver un auditoire.
Dérivant de : gaudere, puisque :  gaudin était synonyme.
Selon Du Gange de : motetum.



Scieurs au Godendart - Document collection privée.

Godendart - singulier - masculin
Grande scie, munie de manches droits et courts aux deux extrémités, obligatoirement, manoeuvrés par deux hommes, l’un tirant, pendant que l’autre pousse, puis vice versa.
Au Moyen Âge, le « godendart », était une pique.
Selon Du Gange de : godendardus.

Godet - singulier - masculin
Frais, œufs de la grenouille.



Macro-photo prise en rive de l'étang de Malidor « oeufs de grenouilles vertes prêts à éclore » - Document collection privée

Godet - singulier - féminin
Grande louche en bois, à long manche, avec laquelle on prenait de l’eau dans la « seuille » - sceau de cuisine, à l’entrée de la pièce commune.



Godet - grande louche, munie d'un long manche, avec laquelle on puisait l'eau fraîche tirée du puîts, dans la « seuille - sceau en bois », qui se trouvait à l'entrée de la grande salle commune de la ferme. Tout un traditionnel, existait : d'abord on se lavait les mains , puis on se passait de l'eau sur la figure, on s'essuyait avec le torchon de service ; avant de boire à « grandes goulées », pour  se rafraîchir, les hommes âgés avaient priorité

Godivérer - verbe
Mentir effrontément , grossièrement - Raconter des mensonges avec insolence. 

Godivérer, semble indiquer qu’on alterne le faux avec le vrai - que l’on ment avec une certaine satisfaction - qu’on se moque délibérément de la vérité.

Gondoler - verbe
Courber - Gauchir - Voiler.
Dérivé : Gondoleux ( se ) - adjectif - sujet, tendance à se gondoler.

Gore - singulier - féminin
Truie - femelle du porc, cochon.
Du Celtique/Gaulois : goerm signifiant : pourceau.

Gorer - verbe neutre
Se dit de ce qui est : stagnant - inactif.
Goret - gort - gord - gourd, sont des synonymes de : pêcherie - grouffre - eau dormante et profonde.
Selon Du Gange de : gordus.
Selon Raynouard de : gorc.
Ces endroits disséminés dans nos campagnes, étaient dénommé par nos Anciens : tantôt gourdaine ; tantôt gordaine.
Selon Du Gange de : gordana.

Gorer - verbe
Manger a plus faim - Être assouvi,  être rassasié.

Goret - Gorin - singulier - masculin
Porc - Le : gore est un jeune porc.
Dérivé : Goriner - verbe - truie qui met bas, qu met des petits au monde.

Gôsant ( te ) - adjectif
Contrariant - Agaçant - Irritant.

Gosser - verbe
Cosser.



Cosser ou « Ecosser des Petits pois » - Documents collection privée.

Gouêne - singulier - féminin
Cavité formée par les nœuds, et le racines tordues d’un arbre en bord de rivière.
Découle de son synonyme en vieux-Français : goue.
Selon Du Gange de : gructa.
Dérivé : Gouêner - verbe - Remuer l’eau en cherchent - Fouiller pour déloger les poissons qui y dorment.

Gouet - singulier - masculin
Espèce de serpe, emmanchée.
Selon Du Gange de : goia - legoy.
Rabelais - Pantagruel - livre IV ; chapitre XXX.
« l’aspre artère, comme vng gouêt…… ».

Gouillâfre - adjectif
Goulu - Glouton - Vorace.
Selon Du Gange de : gula.

Gouincer - verbe neutre
Pousser des cris aigus - Émettre des hurlements stridents.
Souvent dans une conversation on entendait : « tu goinces comme un chiau… ».

Goule - singulier - féminin
Gueule - Bouche - par analogie : tout le visage, la figure.
Selon Du Gange de : golerium.
Selon de Raynouard de : gola.
Bertrand de Verville a écrit : Moyen de parvenir - chapitre XXIV.
« Voilà comme les belles paroles nous croissent en la goule…… ».
Il était souvent placé dans une conversation : 
« Avouère une chère goule… » : c’était dépenser sans compter en belles choses

Gouléier - verbe neutre
Être appétissant - Être agréable - être séduisante.
Il était dit d’une jeune fille, d’une femme : « c’est ça eune fumelle gouléiante….».

Goulette - Gouline - singulier - féminin
Bonnet de nuit porté par les femmes pour dormir.

Gourd ( e ) - adjectif
L’Académie a restreint le sens de cet adjectif, à celui de : perclus par le froid - frigorifié.
Dans notre proche région il était dit : engourdi - pesant - embarassé.
Montaigne - Essais - livre II ; chapitre XVII.
« Les mains ie les ay si gourdes, que je ne sçai pas escrire seulement pour « moy….. ».

Gourdaine - singulier - féminin
Nom donné à diverses localités, dont un quartier du Mans.
C’est un endroit de pêche - Une pêcherie, aux eaux dormantes.
Selon Du Gange de : gordana.



Pêche, dans une « gourdaine du Rhonne » - Document collection privée.

Gourer - verbe
Tromper - Abuser - Duper - Mystifier.
Les deux substantifs : Goure et Goureur, ont survécu au verbe précité.

Gourgousse - verbe
Murmurer, en émettant un bruit semblable à de l’eau en ébullition - Bruit émis lorsque l’on se gargarise.
Selon Du Gange de : groussare , dans son Glossaire on trouve également : grousser, pour la même signification.
La gourgue, était l’endroit du bief, en aval, où l’eau tombée après avoir fait tourner la roue du moulin.
Selon Du Gange de : gurga.
Selon Raynouard de : gorc.



Gourgousse, de la roue d'un moulin à eau - Document collection privée.

Gournas - singulier - féminin
Espèce de chevilles, utilisée dans la construction de bateaux, mais également de charpentes de fermes, pour assembler solidement deux pièces de bois travaillé.
Les grosses chevilles en bois, pour le même usage, s’appelaient des : gournables.

Gousson - singulier - masculin
Gousset.

Grade - Gradelle - singulier - féminin
Groseille en grappes - Synonyme de : Gadelle.
On disait également : Groiselle.

Gouvet - singulier - masculin
Grande pelle en forme de cuillère.

Graffigner - verbe
Écorcher - Érafler - Égratigner.
Dictionnaire de Robert Estienne : grafigner.
Selon Raynouard  : grafinar émanant de : grafio 2.
Bonaventure Dépéries - Contes et devis - nouv. XVème.
« Et même trouvèrent façon d’égraffigner…. ».
Le mot : grafière a désigné en vieux-Français un genre de burin.
Selon Du Gange de : stiliare.
Selon Raynouard : Grafi - grafio.

Graffigneur - singulier - féminin
Écorchur - Égratignure - Griffure.
Selon Du Gange de : grifare.

Graîle - singulier - masculin ou féminin
Crible - Espèce de poêle.

Graisset - singulier - masculin
Grenouille des près et des bois, qui va rarement dans l’eau
Raynouard, donne : graissan comme synonyme de : crapaud.
Le : « graisset », est un animal parfaitement inoffensif ; mais autrefois, et encore au début du XXème siècle, il jouissait une terrible réputation, et pour conjurer le mauvais sort les paysans le cloutait vivant sur les portes des étables pour enrayer la maladies, sur celles de granges pour interdire le feu du ciel, et celui des hommes : l’incendie.
Dans son Dictionnaire Furetière définit : graisset par crapaud.



Crapaud que l'on rencontre dans les environs de l'étang de Malidor - Nom scientifique : Bufo bufon - Classe  des : Amphibia ; Ordre des : Anura ; Famille des : Bufonidae définit parLinaues en 1758.

Grâlard - singulier - masculin
Espèce de pissenlit, qui poussait dans les champs labourés, et non ensemencés. Il faisait de succulentes salades, surtout accompagné de petits morceaux de jambon fumé.

Gramment - adverbe
Grandement - Longtemps - Abondamment.
Selon Du Gange de : graditas.
Selon Raynouard : granmen de gran, ayant donné en Français courant : grand.
Tiré de : Cent Nouvelles nouvelles, IIe.
«  Cette obstinée voulenté ne dura pas gramment…… ».


Grand’Bête ( la ) - singulier - féminin 
Le diable - Satan - Le démon.

Grappille - singulier - féminin
Jeter de l’argent ou autre chose à la grapille - C’est offrir quelque chose à la foule qui se bouscule, et se rue dessus.

Grassiau - singulier -masculin
Pommier ou poirier sauvage poussant non greffé.

Grave - singulier - féminin
Gravier.
Selon Raynouard : gravier.
Montaigne - Essais - livre II ; chapitre XXXVII.
«  J’entens toutesfoys par ceulx qui l’essayèrent que la moindre petite grave de « daigna s’en esmouvoir……. ».

Gravé ( e) - adjectif
Marqué de petite vérole.

Graviau - singulier - masculin
Gravier - Sable grossier.

Gravouiller - verbe
Agiter l’eau avec la vase, ou le gravier.

Grec ( que) - adjectif
Sévère - Strict - Rigoureux - Austère - Qui reprend rudement, vigoureusement, en parlant d’un végétal.

Gredille - singulier - féminin
Laitue vivace - Voir et identique à : Cretelle.

Grêle - singulier - masculin et féminin.
Crible en maille de fer, qui se trouve dans les moulins pour vanner le grain, et le nettoyer, avant qu’il ne soit écraser par les meules.
On dit communément de quelqu’un qui a le visage marqué par le petite vérole - la variole, il est grêlé ; si l’on considère cette expression comme le participe du verbe : grêler, qui indique l’action de la grêle.
Grêlé pourrait également se rapporter à : grêle - crible, puisque l’on dit de ceux qui sont fortement marqués par la maladie en question sont : criblés ?

Grêler - verbe
Nettoyer le grain - Séparer les grains de froment, de la menue paille, des écosses, de toutes les impuretés, qui pourraient altérer la qualité de la farine obtenue.

Grêlé ( e ) - adjectif
Grillé - Ne se dit presque pour les marrons grillés dans la poêle percée.
Il reste à définir, à savoir si c’est parce que la dite poêle est percée de trous comme une : grêle, dou si c’est parce que : « greil » est synonyme de : « gril ».

* - de nombreux mots commençant par : gue, se prononcent très exactement comme si ils commençaient par : guer ou gueur.

Se dit également : grévé ( e ) - adjectif.

Gremiller - Grémir - verbe
Écraser - Broyer - Presser fortement, réduire en poudre, en farine.

Gréneau - Grénot - singulier - masculin
Haricot blanc.

Grenoisalle - singulier - féminin
Grenouille criarde.
Identique à : Renaselle.

Grette -singulier - masculin
Fétu de chanvre

Greunne - singulier - féminin
Prune.
Il est dit également : Grune - singulier - féminin

Gribouille - singulier - masculin
Personnification du niais, du nigaud, du benêt.
Un très vieux proverbe disait : « Fin comme Gribouille, qui se jette à l’eau pour ne pas se mouiller ».

Gricher - verbe neutre
Crisser des dents en les serrant fortement - Grincer des dents.

Grichu ( e ) - adjectif
Acariâtre - Revêche - Grincheux  Maussade.

Grigne - Grignette - singulier - féminin
Grignon de pain - Croûte - Quignon - Petit fragments d’un pain.
Selon Du Gange de : grignolosus.

Griller - verbe
Griser -Enivrer.

Grimaud ( e ) - adjectif
Grognon - Bougon - Ronchon.
Selon Raynouard de : grim.

Grimer - verbe

Rayer - Strier - Entamer plus ou moins profondément des métaux, du bois, du verre, etc….

Grumeleu ( e ) - adjectif
Qui se grime ou se ride, grumeleux  - Ces trois mots, et le verbe : grimer, et grimace, ont étymologiquement la même racine : « grime », qui est synonyme de : « ride » ou « raie creuse ».

Gringuenaude - singulier - féminin
Petits fragments, petits morceaux qui se détachent lorsque l’on fait de la friture - il y a une certaine similitude avec : « grigne - grignette ».

Grioller - verbe
Grouiller - Abonder - Remuer - Balancer - Osciller.

Grippon - singulier - masculin
Plante piquante, espèce de chardon.

Grison - singulier - masculin
Grès vert.

Groie - singulier - féminin
Terre élevée, brûlante, pierreuse, mais bonne productrice de céréales.
Synonyme de : Grouas.
Selon le Glossaire de Du Gange - l’orthographe est : groa, sous le couvert de : groie - il faut comprendre une terre marécageuse, un champ cerné par des cépées, un terrain entouré de roseaux entrelacés et serrés ; ce n’est pas la même chose, et nous sommes restés très circonspects
Selon Raynouard : greda est synonyme de craie….? Cette définition serait plausible, parce que les terres en question sont sur du calcaire.
Selon Monet : le terme « groie », était employé autrefois pour définir de la craie.

Grolle - Corbeau - Choucas - singulier - masculin
Selon Du Gange de : gracilla.
Selon Raynouard de : gralha.
Rabelais évoque un noyer :  grollier, dont les noix attiraient les corbeaux.

Groller - verbe neutre
Démarrer - Entreprendre - Vibrer - Remuer.

Groueteux ( se ) - adjectif
Sol de nature de la : groie - Sol chaud, pierreux.
Se dit également : Gruette - singulier - féminin - champ rempli de petites pierres.

Groissier ( ère ) - adjectif
Gros gras - Corpulent.

Autrefois, la corpulence d’un individu était un signe manifeste d’excellente santé - Lorsque l’un de nos paysans disait à un citadin, à un étranger au pays qu’il était : groissier, il ne fallait pas que celui-ci se considère comme insulté ; bien au contraire, il s’agissait bel et bien d’un compliment sincère.

Grubeaux - singulier - masculin et pluriel
Résidu du vannage - Ce qui reste lorsque l’on a : Grêlé, le grain, cela sert à nourrir les volailles.
Selon Du Gange le : gru désignait de l’orge  - « grutum » ; tandis que « grus », dérivant de : « gruellus » désignait le « son ». Toujours selon Du Gange : grubeaux signifiait : « gruen » émanant de « gruinum ».
Dans son ouvrage : Souvenirs historiques de la Révolution, Pichegru, Ch. Nodier donne à : gru, la signification de : grain.
Dans son Lexique Raynouard, est du même avis : « grus pour gran ».
Borel, dans son remarquable ouvrage, nomme les fruits sauvages de la forêt, tels que les châtaignes, les glands, les faînes, les prunelles, les mûres….. etc, que les «  gruyers », en auraient tiré leur nom. En effet, ils avaient comme fonction de donner à bail la récolte de ses différents fruits.
D’où la dénomination de certains lieux de nos campagnes comme : la Groirie - la Gruerie - la Gruyerie…..etc.

Gu ( e ) - participe
Participe passé du verbe : avoir.
On disait : « je n’ai rin gu….. ».

Guain - singulier - masculin
Regain, herbe qui pousse après la fauche de la fenaison.
Selon Du Gange de : gagnagium.

Guarir - Guarison identique à Garir - Garison.

Guedée - singulier - féminin
Averse - Ondée.

Gueder - verbe neutre
Mouiller - Arroser accidentellement par la pluie.

Guéjas ( à la ) - locution adverbiale et proposition
A l’envi l’un de l’autre.

Guelte - singulier - féminin
Solde d’un employé - Salaire d’un ouvrier, est issu d’un mot germanique : « geld » signifiant « argent ».

Il est possible, sans certitude, que ce mot serait un reste de l’occupation Prussienne de 1871.

Guenas - singulier - masculin
Guenille - Harde - Haillon - Loque - Vêtement usés, chiffonnés, sales.

Guenas - Guenias - singulier - masculin
Enfant - L’étymologie apparaissant comme évidente, les enfants aimant tout particulièrement : se guéner.
Il était dit : « Queu guens de fumelle…… ».

Guener - verbe
Jouer et se salir, chiffonner, abimer ses vêtements.
De ce verbe on a fait : guenille.
Rabelais dans Pantagruel - livre 1 ; chapitre VII et XVI - dans Gargantua chapitre XXXVII, a écrit : « les gueux des guenaulx……. ».
Guener, c’est être trempé, mouillé accidentellement  ; par exemple : par une averse.

Grépein (eine ) - singulier  masculin et féminin
Qui est éveillé, l’esprit ouvert, vif, intelligent - Allure élégante, distinguée.

Guerchin - verbe
Écraser - Broyer - Moudre - Presser fortement pour pulvériser

Gerle - singulier - féminin
Moulin actionné manuellement, pour vanne, nettoyer le grain.

Guerler - verbe

Nettoyer le grain - Actionner la gerle.

Guermenter ( se ) - verbe
Se plaindre - Se lamenter - Gémir - Geindre.
Selon Du Gange de : querimoniare.

Guérrioler - verbe neutre
Grouiller - Remuer - Agiter - Brouiller

Guês 
Ce mot résulte dans le « Parler de nos Aïeux », de la contraction de : « les », pluriel de « le » et « la », avec « lui » pronom de la troisième personne.
Soit, on écrit comme on prononce ( loi de la phonétique ) : donne guês mon…. ».

Guêtron - singulier - masculin
Laiteron.

Guette - singulier - féminin
Diète- Abstinence - Privation.
Dérivés: Guette - singulier - féminin - Chômage, cessation du travail pour les employés.
« est-ce parce qu’ils guettent le travail, ou parce qu’ils sont réduits à la diète - « guette forcée ?

Gueuvre - singulier - masculin
Lièvre

Gui - pronom
Lui - C’est ainsi que se prononce le pronom : lui, quand il suit un verbe, ou qu’il se trouve régi par lui.
Ainsi, on disait fréquemment : « J’gui ferai voér à li….. », quelquefois pour remplacer l’adverbe « y » ; il était dit : « Allons gui…. » pour « Allons-y ».

Guian - singulier - masculin
Gland de chêne - On dit un : « guian » quand on parle d’une seule unité, lorsqu’il y en a plusieurs, on disait : « de la guian ».

Guiane - singulier - féminin
Action de glaner, produit de la glane - Masse de foin, glané après lla libération, du champ quantité d’épis ramassé, après départ de la dernière gerbe.

Guianche - singulier - féminin
Espèce de graminée, dont on garni les paillasses avec les feuilles récoltées, puis séchées.
Il est dit également : Guinche - singulier - féminin

Gui-en - pronom
( prononcer : guian ) - Contraction des deux pronoms : « il » et «  en », quand ils sont réunis par « y » - Ainsi, « il y en a » pour « gui en a ».  La phonétique aidant, il faudrait écrire : « i y en a », au lieu de « gui » . C’est la même chose pour la troisième personne : « il », à savoir « lui », accompagné de ce même pronom « en », sans qu’il y ait besoin, dans ce cas que l’adverbe « y » ‘y trouve.
Ainsi, pour : « demande-lui en…. », on a « demande gui en…. ».

Guierre - singulier - masculin
Lierre

Guilée - singulier -féminin
Averse - Déluge - Forte pluie.

Guillanée - singulier - féminin
Étrennes - Cadeaux.
C’est en souvenir d’un très ancien usage.
« Au gui l’an neuf ».

Guillebot - singulier - masculin
Jeu où l’on utilise une seule quille.
On devrait dire : Quille-bot.

Guillot - singulier - masculin
Ver que l’on trouve dans les fruits, et le fromage.

Guilloteux ( se ) - adjectif 
Véreux.

Guinblet - singulier - masculin
Petit foret - Vrille.
Selon Du Gange de : vigilioe.

Guindas - singulier - masculin
Enfant mal élevé, sale, déguenillé.

Guipon - singulier - masculin
Petit pinceau fait avec de vieux linges ou de la charpie.

H -

Harie
Désigne une rive un peu creuse en dessous et surplombant le cours d'eau.


Type de « harie »  aux eaux calmes - Document collection privée.

Hélas - interjection
C'est l'interjection la plus répandue dans le « Parler de nos Aïeux », elle n'exprime pas seulement la douleur, la peine, mais également et très souvent, la joie, toutes les sensations un peu vives, et mêmes celles qui ne sont que modérées

Himoue  - singulier - féminin
Humeur, dans le sens d'une disposition de l'esprit.

J -

Jaquedale - singulier - masculin
Doit selon toute probabilité avoir la même étymologie que « jacasse ».

Jale - singulier - féminin  
Engelures - Crevasses occasionnées par le froid.

L -

Lambrun - singulier - masculin
Lambreuche.

Lotonie - Loutonie - Lutonie - singulier - féminin
Langueur - Abattement - Accablement - Pâleur - Lividité.
Dans un dictionnaire de latin , nous avons trouvé « lutor », indiquant : pâleur. 

M -

Mahon - singulier - masculin
Mâchoire forte, proéminente - C'est de ce mot que sont dérivés, l'adjectif « mahon », et le verbe « mahonner »  ; qui semble avoir un rapport avec « marronner », qui pourrait être à l'origine de notre verbe  « marmonner ».

Maignot ( te ) - adjectif
Désigne le Manceau.

Maillon - singuler - masculin 
Grosse maille - Maille en grosse corde -  Noeud des harts de fagots.

Manquette - singulier - féminin
Selon Chompré, ce mot aurait la même signification que « minacia ».

Marronner - verbe neutre  
Murmurer - Marmonner - Parler indistinctement entre ses dents - Geindre - Se plaindre en permanence.

Maupuiésant ( e ) - adjectif
Malplaisant - Maussade - Renfrogné - Grognon - Désobligeant.

Méen - singulier - masculin
Moyen - Médian - Méthode.
Identique à : Méian.

Méleu - Mélouin - singulier - masculin 
Milieu - Terme moyen - Milieu, centre entre deux distances.

Mingue - Minque - singulier - masculin
Petit lait - Lait de beurre, ce qui subsiste lorsque la crème a formé le beurre consistant .
Désigne également un lait de très mauvaise qualité - Un lait ayant une densité en matières grasses faible.
Dans son Dictionnaire Chompré, indique « minacia » - bas latin, signifiant du lait additionné d'eau, ou de mauvaise qualité.

Mouret - singulier - masculin
Linge à bruler, pouvant être utilisé comme amadou.
De « moré »  - noir.

N - 

Nigeossier -  Négocier ( ère ) - adjectif 
Minutieux - Adroits à travailler, à réaliser des travaux manuels d'une grande précision.
A des  : nigeosseries.

O -

Oureine - singulier - féminin
Origine.
Se dit et s'écrit également orinne.

P -

Paltret - singulier  - masculin
Couperet.
Identique à partret.

Pâquis - singulier - masculin
Pâtis.
C'est une des conséquences de l'usage de prononcer indifféremment le : qui ou ti.

Parche - singulier - masculin
C'est par apocope, la même chose que parchemin, et ce qui le prouve, c'est que la variété de pois, dite un peu partout : sans parchemin, est justement celle qui est dénommée : sans parche. Elle est ainsi nommée, par ce que sa cosse, particulièrement très tendre peut se consommer comme légume, ou dans le potage, comme tout aure légume du jardin : carottes, navets, raves, choux, etc....
Le nom de parche s'est étendu à la tige des légumes.
De ce fait, il y a plus d'une analogie dans l'histoire des mots.

Partret - singulier - masculin
Couperet.
En vieux-Français partir, signifiait l'action de donner de bas en haut un coup de tranchant.

Patinoutre - singulier - masculin
Variété de chiendent, que de nos jours , on dénomme : masselotte - ses racines composées d'une succession de bulbes ou de tubercules , lui donne l'aspect d'un  chapelet, d'où son nom ancien de patenôtre.

Peillu ( e ) - adjectif
Qui a beaucoup de poil, - Fortement poilu, ou dont le poil est très long.

Pesas - singulier -féminin 
Tige de pois, de haricot, de pomme de terre, de tomates, etc.....
On trouve ce nom cité dans le Glossaire de Du Gange : pesaz de pesait désignant une : cosse de pois ; si ce mot est demeuré le même, ce qui semble possible, et même probable, il aura passé à désigner le cosse, puis la tige. 
Ce qui s'est très exactement passé pour parche.

Pétarde - singulier - féminin
Pomme de terre - par corruption patate ; l'un des nombreux noms de ce tubercule.

Peurnalle - singulier - féminin
Prunelle.

Piâcrer - verbe neutre
Se disait, s'employait par onomatopée, des objets inconsistants, mous qui s'écrasent, s'aplatissent, ou se désagrègent par fragments lorsqu'ils retombent sur le sol, après que l'on les a projetés en l'air. 

Pisque - (L's se prononce ) - conjonction
Puisque.

Poupée - Poupine - singulier - féminin
Linge qui enveloppe un doigt malade - Pansement digital.

Q

Quenelle - singulier - féminin
( Prononcer Q'nelle ) - Cannelle, ou robinet en bois que l'on insère dans la bonde d'un tonneau.

Quiâquer - verbe neutre
Claquer - Bavarder à tort et à travers - Pérorer.

R -

Raê - singulier - féminin
Raise - Raie.

Rambin - Rampin - singulier - masculin
Bât ou panneau habituellement entouré, ou couvert d'une peau de bovin, ou d'ovin, quelquefois de toile.
Selon Du Gange de  : rampa issu de rampaille signifiant peau.

Rapide - adjectif 
Désigne également quelqu'un de courageux, ne connaissant pas les hésitations - Prompt à réagir - Décidé - Entreprenant.

Recouper - verbe
Recevoir, réceptionner un objet lancé, ou tombant.
De  : recipere du verbe de l'ancien Français  : receper.

Rembrôner - Remprôner - verbe 
Ronchonner - Murmurer - Rétorquer - Répondre sans ménagement, avec insolence.
En vieux-Français  : remprôsner - c'était railler avec aigreur - Tourner en dérision - Être moqueur.
Selon Du Gange de  : rampogna.
Selon Roquefort  : ramprosner - ramproner - rampodneiz. 

Rendouillée - singulier -féminin 
Bastonner - Volée de coups.
Dans le Vocabulaire de Chompré, on trouve  : rondellus signifiant  : bâton ; d'où   : randouillée.

Runger - verbe
Ruminer - Ronger.

S -

Sin - préposition
Chez.

Spiau - singulier - masculin
Serrure en bois - Loquet.
Se dit et s'écrit : cepiau.


L'un des nombreux systèmes de : spiau - cepiau, que l'on trouvait dans nos campagnes - Document collection privée.


Suâbrer - Subrer - verbe
Boire oi têter goulûment, et bruyamment de manière que cela s'entende distinctement.

T -

Taupin - singulier - masculin
Boeuf noir.
C'est à ajouter à l'article : beu.

Teûner - verbe neutre
Hésité - Être indécis - Être craintif - S'arrêter brusquement dans une action, par suite de peur, d'effroi, ou même du fait d'être indécis, de  ne pas savoir.
C'est identique à : Tunner.
Cela peut survenir, suite à une parole blessante, humiliante. Lorsque on écoute le récit d'un fait, d'une histoire surprenante, incohérente, effroyable.
Cela s'emploie pour les animaux, et plus spécialement pour les moutons, lorsque ceux-ci aperçoivent un chien, se serrent les uns contre les autres et frappent du pied. Tout cela c'est : tunner - teûner.

V -

Vannasse - singulier - féminin
Lieu où se sont roulés dans la poussière des oiseaux, des volailles, et même de grands animaux de la ferme.

Vée d eyê - singulier - masculin
Vin de chien - Commencement de l'ivresse - Marque caractérisée d'ébriété, accompagnée de mauvaise humeur.
Il était dit, dans ce cas : « étr à vé d eyé - »  

Vê vinègr - singulier - masculin
Vin de vinaigre.

Vêten - singulier - fémininVingtaine.
Les dix derniers jours d'avril, et les dix premiers jours de mai ; cette période était appelée : « la dizaine des Bonnes Femmes et l dizaine des Bons Hommes »  - c'est une période où souvent un regain de froid, tourmentée par une bise glaciale.

Vid'bus - singulier - masculin
Vide-busse, ou vide-tonneau = ivrogne.

Videl - singulier - masculin
Repriser - Action de raccommoder du linge.

Vile boë - singulier - masculin
Boeuf villé à l'embouche - Boeuf gras que l'on exposait dans les marchés, dans les foires, que l'on promenaitles jours gras d'avant Pâques, au son d'un instrument de musique.

Ya - à ( après une voyelle )

Yab - singulier - masculin
Diable

Yäbé - singulier - féminin
Diablée - Une grande quantité

Yà ( o ) -singulier - féminin
eau.
Il était dit : étr ân yâo, etre ana c'est-à-dire : avoir les pieds mouillés.
Une coutume tenace existait dans nos campagnes :
Quand une personne était sur le point de mourir, on apportait dans sa chambre , un plein sceau d'eau claire, que l'on plaçait au pied de son lit, pour qu'après sa mort il puisse se laver des ses péchés.

Yâober - verbe
Herser - Passer la herse dans un champ fraîchement labouré pour ameublir la terre,avant les semailles.

Yâom - prénom masculin
Guillaume - Nom que l'on trouve cité dans de nombreux documments du haut Moyen Âge.
Gui, français initial est toujours représenté par « y » ; ainsi, on dit : 
pour Guyot - Guillot.
yar pour liard.
yari pour guérir.
pour lui.
yâda pour gladas - gland.
Yâloe pour premier jour de l'an - étrennes.

Yévr - singulier - masculin
Lièvre.
Lorsqu'un lièvre chassé, se réfugiait dans une maison, c'était un signe de malheur.

Yok - singulier - masculin
Cri de commandement à un attelage soit un cheval, soit des boeufs, pour aller à gauche.

Yu - eu ( après une voyelle )
Une expression : dké k t a yu ?

Yun - une

Yun - singulier - masculin
Sorte de pain en patisserie locale.

Tentative pour recréer par le dessin le hameau familial du IXème siècle, au crayon graphique - Essai de la reconstitution des enclos, des chaumines, et du grnad chemin qui se dirige vers le gué - Document collection privée.


Mis à jour le 24 avril 2018



Famille de fermierss Guécélardais, de Guécélard, a qui nous devons énormement,ils nous ont beaucoup aidé dans nos recherches, pour la réalisation de ce blog.

Nous tenons tout particulièrement à rendre hommage, et à remercier très cordialement

                        Messieurs Prosper Daubibon,
                                         André Darguesse,
                                         Denis Herbreteau

maires de Guécélard, qui nous ont inciter à effectuer des recherches sur le Passé de Guécélard, puis pendant toute la durée de leur mandat, et même après ont marqué un très grand intérêt pour les résultats obtenus, et lors de nos moments de lassitudes ont trouvé les mots indispensables pour nous encourager. 

A Vous Messieurs, Merci.
Nous Vous leur dédions ce blog, et tous les articles qui y seront joints.
                                                              Agé

Dépôt légal  1967


Dans la même collection,

      * - GUECELARD - HISTOIRE & PATRIMOINE - Lexique
           analysé du «  Parler de nos Aïeux» - 3 parties
           www.gbcx74.blogspot.com

      * - GUECELARD - NOMS & LIEUX - Glossaire raisonné 
            - 2 parties.

           www.gbcxjarrier.blogspot.fr

      * - GUECELARD - HISTOIRE ET ENCYCLOPEDIE - 
           Analytique & 
           Lexicographique
           www.gbcx41.blogspot.com